In libreria il primo volume traduzione di Nicolas Guillen - Obra
poetica. Si tratta del poeta nazionale cubano, per la prima volta tradotto
integralmente in Italia. Il primo volume costa 15 euro per 500 pagine. Non esiste autore più attuale di Guillén, che ha
lottato contro il razzismo e il pregiudizio per tutta la vita. Poeta mulatto, comunista, rivoluzionario, anticipa i temi che saranno alla base della Rivoluzione Cubana di cui sarà fedele interprete e custode.
Nicolas
Guillén dopo il trionfo della Rivoluzione è sempre stato chiamato il poeta
nazionale e non c’è denominazione più giusta e meritata. Infatti la poesia di
Guillén interpreta la realtà in maniera critica e da un punto di vista
collettivo, senza mai farsi tentare da individualismi o da fughe astratte.
Quando Cuba era ancora alla ricerca della sua identità, Guillén denunciava
l’ingiustizia sociale, la discriminazione dei neri, la fame, il furto
sistematico da parte degli Stati Uniti delle ricchezze nazionali. Possiamo dire
che Guillén sia sempre stato il cantore delle necessità degli oppressi e dei
poveri. A maggior ragione, dopo il trionfo della Rivoluzione, ha messo al
servizio della costruzione di un nuovo stato la sua poesia.
Gordiano Lupi
(Piombino, 1960). Traduce scrittori cubani. Tra i suoi lavori ricordiamo:
Nero Tropicale (2003), Cuba Magica – conversazioni con un
santéro (Mursia, 2003), Un’isola a passo di son - viaggio nel
mondo della musica cubana (Bastogi, 2004), Quasi quasi faccio
anch’io un corso di scrittura (Stampa alternativa, 2004), Serial Killer
italiani (Olimpia, 2005 – Rusconi, 2018), Nemici miei (Stampa
Alternativa, 2005), Almeno il pane Fidel – Cuba quotidiana (Stampa
Alternativa, 2006 - Historica, 2015), Fellini - A cinema
greatmaster (Mediane, 2009). Ha tradotto - per Minimum Fax - La ninfa
incostante di Guillermo Cabrera Infante (Sur, 2012). ). I suoi romanzi noir
più recenti sono Sangue Habanero (Eumeswill, 2009) e Una
terribile eredità (Perdisa Pop, 2009). Recente la trilogia maremmana, di
taglio intimista: Calcio e acciaio – Dimenticare Piombino (Acar, 2014),
Miracolo a Piombino – Storia di Marco e di un gabbiano (Historica, 2016),
entrambi presentati al Premio Strega, e Sogni e altiforni – Piombino Trani
senza ritorno (Acar, 2018), con Cristina de Vita. Blog di cinema: La
Cineteca di Caino (http://cinetecadicaino.blogspot.it/). Blog di cultura
cubana e letteratura: Ser Cultos para ser libres
(http://gordianol.blogspot.it/). Pagine web: www.infol.it/lupi. E-mail per
contatti: lupi@infol.it
إرسال تعليق